Changeset: 57568645
убрал сокращение
Closed by Владимир К
Tags
changesets_count | 5889 |
---|---|
created_by | iD 2.7.1 |
host | https://www.openstreetmap.org/edit |
imagery_used | Esri World Imagery |
locale | ru |
Discussion
-
Comment from sergeybe
Еще бы backcountry=yes добавить для всех с сокращением т/c чтобы не путать с кемпингами у моря.
-
Comment from Владимир К
это значит, что оно без удобств, просто место для палатки?
-
Comment from sergeybe
Типа стоянка для туристов вдалеке от цивилизации. https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:backcountry
Почему я т/c добавлял, просто потому что раньше нельзя было различить кемпинг, от туристической стоянки. Раз сейчас есть тег, то нужно его задействовать. -
Comment from Владимир К
о, а я на днях как раз спрашивал чем кемпинг отчиается от стоянки :) в чем грань?
-
Comment from Владимир К
https://www.openstreetmap.org/node/2193439912 вот тут-то как раз человек переименовал т/с в кемпинг :) думается мне, не вкладывая никакого смысла
-
Comment from sergeybe
У кемпинга есть услуги типа розетки и душа, а на турстоянке ничего такого нет, все с собой и природа в помощь :)
Насчет этого, https://www.openstreetmap.org/node/2193439912 не знаю что там сейчас.
Вряд ли там сделали кемпинг и вряд ли он называется "т/c Кемпинг", но палаткой там встать можно. Я не стал править, хотел проверить на земле. -
Comment from Владимир К
а как бы это более формально перевести? чтобы прям границу четкую провести между бэккантри и небэккантри. перевести ту страничку хочу
-
Comment from sergeybe
Это было бы здорово! Я тоже помогу, если что, но к вечеру.
-
Comment from Владимир К
везде, где убрал т/с в названии, добавил backcountry=yes, страничку перевел, дополнил примерами английскую версию с упоминанием того, что это не одно и то же с impromptu=yes
-
Comment from sergeybe
Все хорошо и понятно описано. Предлагаю немного стилистику поправить и мелкие опечатки. Кепмпинги я из текста убрал так как они уже подразумевают какую либо минимальную инфраструктуру.
Мой вариант:
Тег backcountry=yes означает отсутствие удобств на туристических стоянках обозначенных тегом tourism=camp_site, таких как душ, туалет, электричество или доступ в интернет.
Такие туристические стоянки обычно не имеют развитой инфраструктуры таких как душ, электричество, химические или биотуалеты. Они представляют из себя места для установки нескольких палаток, однако, они могут иметь доступ к воде (роднику или колодецу), деревенский туалет с выгребной ямой, мусорные баки, столы и укрытия от дождя. Дополнительные удобства можно отметить с помощью тегов amenity=*.Несмотря на то, что большинство импровизированных неофициальных стоянок, скорее всего, будут без инфраструктуры, тег backcountry ничего не говорит о том, официальная это стоянка или просто место для установки палаток, которое стихийно используется туристами. У официальных турстоянок может быть эксплуатирующая организация, которую можно указать с помощью тега operator=*. Также вместе с тегом backcountry можно использовать тег impromptu, чтобы обозначить стихийность стоянки. Важно различать эти два тега.
Что думаете, Владимир?
-
Comment from Владимир К
Вроде звучит вроде хорошо
-
Comment from sergeybe
Поменял в wiki. У меня там первая правка :)
-
Comment from Владимир К
поздравляю :)
-
Comment from sergeybe
Спасибо! :)
Nodes (1)
Welcome to OpenStreetMap!
OpenStreetMap is a map of the world, created by people like you and free to use under an open license.
Hosting is supported by Fastly, OSMF corporate members, and other partners.
https://openstreetmap.org/copyright | https://openstreetmap.org |
Copyright OpenStreetMap and contributors, under an open license |