1. #zh-hant kept "庄" in accordance with zh-hant translation rules

    Closed · #122315001
    0
  2. #zh-hant kept "庄" in accordance with zh-hant translation rules

    Closed · #122314289
    0
  3. #zh-hant kept "庄" in accordance with zh-hant translation rules

    Closed · #122312987
    0
  4. #zh-hant kept "庄" in accordance with zh-hant translation rules

    Closed · #122312838
    0
  5. #zh-hant restored the name before fix which is correct: 靈秀區四巷

    Closed · #121832556
    2
  6. #zh-hant restored the name before fix which should be correct: 聖文路

    Closed · #121832325
    5
  7. #zh-hant the official name includes "翠園北路" only

    Closed · #121832277
    2
  8. #zh-hant the correct name should be "長山一街" only

    Closed · #121832044
    2
  9. #zh-hant restored the name before fix which is correct: 甸柳新村街道

    Closed · #121831772
    2
  10. #zh-hant it should be only "貴興路" without "興防小區一巷"

    Closed · #121803404
    4
  11. #zh-hant restored "(魚路古道)" for the complete bus stop name

    Closed · #121802169
    0
  12. #zh-hant added the word for "village" in zh-hant

    Closed · #121800372
    2
  13. #zh-hant fixed typo

    Closed · #121800067
    0
  14. #zh-hant fixed typo

    Closed · #121799504
    0
  15. #zh-hant removed "east" because the correct name does not include that word

    Closed · #121799346
    2
  16. #zh-hant fixed typo

    Closed · #121791933
    3
  17. #zh-hant fixed typo

    Closed · #121791863
    0
  18. #zh-hant fixed typo

    Closed · #121791800
    4
  19. #zh-hant added the word for "village" in zh-hant

    Closed · #121790309
    2
  20. #zh-hant changed Simplified Chinese characters to Traditional Chinese ones

    Closed · #121790064
    2
Load more
Loading...